Hans Christoph, spécialiste allemand dans notre complexe éducatif

Le 21 octobre à 13h00, dans la salle de lecture du lycée de recherche, a débuté l’atelier de travail de Hans Christoph, un spécialiste allemand, avec les enseignants d’anglais et de russe des écoles du complexe éducatif. Cela fait déjà trois ans que Hans Christoph est l’invité de nos réunions créatives d’automne des auteurs de notre pédagogie. La première rencontre de cette année a eu lieu avec les enseignants de langues étrangères. Pendant l’atelier de travail, nous avons discuté de deux thèmes : « L’IA peut-elle remplacer l’enseignant à l’école ? » et « Faut-il utiliser la langue maternelle lors de l’enseignement des langues étrangères ou non ? ».


Hans Christoph nous a présenté la structure du débat, ainsi que la méthodologie pour l’organiser et le mener à bien, que je décrirai en détail lors de l’atelier que je mènerai sur ce même sujet avec les étudiants de notre collège.


Nos enseignants se sont particulièrement impliqués dans la discussion du deuxième sujet : « Faut-il utiliser la langue maternelle lors de l’enseignement des langues étrangères ou non ? ». Les avis des enseignants divergeaient sur ce point. Hans Christoph n’approuve absolument pas l’utilisation de la langue maternelle. Pour ma part, je pense qu’il peut parfois être utile de fournir de courtes explications dans la langue maternelle, notamment lors de l’explication de certaines structures grammaticales ou phénomènes linguistiques, ou d’indiquer l’équivalent en arménien d’une structure anglaise. Cela permet de gagner du temps et l’élève comprend plus précisément le contenu linguistique. J’ai écrit un article à ce sujet méthodologique important il y a deux ans.


Nous remercions Hans Christoph pour sa volonté de partager avec nous sa riche expérience dans l’enseignement des langues étrangères.

P.S. Pendant cette discussion, j’ai eu le plaisir de découvrir Anahit Lalayan, enseignante de russe à l’école maternelle du Nord, dont les connaissances linguistiques en anglais et en russe, ainsi que les approches pédagogiques, correspondent parfaitement à nos exigences pour le recrutement d’un nouveau spécialiste en langues étrangères.


FR

Edit Delete